新山中华公会官方面子书做出澄清,并附上注册文件作为证明。(图截自面子书)

(新山23日讯) 新山中华公会东北好食光招牌使用“Johor Baru”(新山),而非“Johor Bahru”,遭到网民质疑拼错字,甚至有网民直言直呼“每次路过都看到眼睛痛”。

新山中华公会东北好食光的“Johor Baru”拼写引起热议。图取自面子书
新山中华公会东北好食光的“Johor Baru”拼写引起热议。图取自面子书

网民透过面子书社群媒体反映,每次从巴西古当前往地不佬方向时,在柔佛再也花园罗斯美拉路就会看见新山中华公会东北好食光的招牌,上面写著“Persekutuan Tiong Hua Johor Baru”。

网民也标签新山市政局,应检查关于新山这座城市“Johor Bahru”的正确拼写,希望当局能进行核对采取行动,同时也纠正新山中华公会大马花园大厦的马来文拼写。

此贴文引起网民关注,并纷纷留言讨论,有的认为应加以纠正,作为新山市民不应拼错写法。

新山中华公会随后在官方面子书发文,感谢各方的提醒与关心,并解释有关引起议论的照片使用的名称,是该会的正式注册名称“Persekutuan Tiong Hua Johor Baru”。

文件显示,新山中华公会的正式注册名称“Persekutuan Tiong Hua Johor Baru”。
文件显示,新山中华公会的正式注册名称“Persekutuan Tiong Hua Johor Baru”。

贴文指,根据1970年代的报纸记载,新山曾被称为“Johor Baru”,因此该会当年注册时,使用了“Johor Baru”作为名称。

贴文也附上公会于1977年注册的文件以及70年代的马来文报章新闻的档案作为佐证。

陈筱燕

热门新闻

阅读全文

【新加坡大选】行动党蝉联执政 工人党政治版图扩大

阅读全文

烧烤摊违反行管令 老板顾客全被对付

阅读全文
档案照

哈萨克爆发不明肺炎 致死率远高于新冠病毒

阅读全文

CNN记者讲述北京防疫 女主播惊讶摇头