乡音存亡是我一直以来关切的议题之一。十多年前尚在媒体圈时,曾自发、自荐、自费跟主管争取撰写有关“乡音飘荡”的五篇系列专题稿。

也因此,2024年1月24日特撰文写了篇《乡音存亡靠你我》,举例赞扬马大中文系举办的“2024年第一届全国中学生汉语方言讲故事比赛”、槟城钟灵独中自2016年以兴趣班方式推广籍贯活动,以及这几年来不少团体将乡音融入各种表演,也举办一些推广乡音活动,包括举办开放予中小学生的乡音讲故事比赛等。

当时,我也引用两位来自槟城的研究生毕业论文,即李冰玲的《槟州华人语言调查研究─语言能力、语言态度和语言使用情况》,以及魏金顺的《槟州威省三代同堂华人家庭的语言选择》,并推算客家话和潮州话恐怕分别会在70年后及130年后绝迹槟州的危机。

回顾多次实地采访的结果,我更深刻体会到:家庭固然是传承乡音的堡垒,但传播媒介同样关键。这也是为何曾几何时香港连续剧盛行时,听得懂甚至说得一口流利粤语者大有人在。闽南剧的一时盛行,亦有此象。

也因此,今年喜见好几首乡音贺岁曲陆续推出,甚至连歌名也出现“撞名”的情况,如拥有媒体背景的Meeki 吴美锜的《做马该都如意》和DJ王彪民词曲再加以AI编曲和简单制作DEMO MV的《做马该都顺利》(注:“做马该”是客家话“做什么”的意思)。

就算你再不喜欢争议缠身的黄明志也好,这次他能联合另外五位籍贯歌手,包括客家籍的张少林、潮州籍的黄文升、福州籍的姚乙、广东籍的刘珺儿,以及福建籍的小凤凤,再加上他本身的海南话,以及马来西亚三大主要语言的华语、英语和马来语,推出《马来西亚的新年》确实是展现了其才华的一面。

事实上,跨乡音贺岁曲非先例。2022年,乡音考古工作者兼导演张吉安,就曾召集多位民间艺师,推出《新年团圆》乡音贺岁MV。这首歌不仅有粤剧(张妙玲唱)、琼剧(麦英与麦华唱)、潮剧(吴慧玲唱),以及客家山歌与福建顺口溜(张吉安唱),还有龙狮、华乐、挥毫、潮州花灯和剪纸等文化遗产。

无可否认,过去一直以来坚持和推出乡音贺岁曲的创作前辈之作品也很重要,因为有他们,才不至于让乡音在大马贺岁曲的洪流中彻底失声。以988电台为例,每年都会推出粤语贺岁歌,这不仅是一种媒体定位,更是稳定而长期的乡音推广。

再举例,作为一名广东人,读书时期的我就对《滚石98凑凑热闹新派新年SONG》里,由大马音乐人张映坤演唱的唯一那首潮州歌《回家过年》,印象深刻。

当然,乡音的存亡终究不是靠某一首歌、某一个人或某一场比赛来传承和延续,而是胥视一代又一代人是否愿意继续使用它、传递它。贺岁曲只是一个切口,但至少它能让我们在辞旧迎新的时刻,再次听见那些来自祖辈和家族记忆的熟悉声音。

相信只要这些乡音还在被歌唱、被聆听,那乡音就还没有走到终点。

本文观点,不代表《东方日报》立场。

梁洁莹

左手拿笔,右手拿麦的自由工作者。对新闻伦理、性别和劳资议题尤感兴趣。

热门新闻

阅读全文

【新加坡大选】行动党蝉联执政 工人党政治版图扩大

阅读全文

烧烤摊违反行管令 老板顾客全被对付

阅读全文
档案照

哈萨克爆发不明肺炎 致死率远高于新冠病毒

阅读全文

CNN记者讲述北京防疫 女主播惊讶摇头