(东京17日讯)日本法务省5月起承认可在户籍的国籍栏标示地区名中,台湾人实质可登记“台湾”二字。日本政府原则上只承认国名,所以台湾人在国籍栏被登记为“中国”。该国籍栏目是“国籍”,5月后改为“国籍・地域”。
台湾中央社据《日本经济新闻》(Nikkei)报导,依日本现行制度,外国人即使与日本人结婚,不能就此登记日本的户籍,而在日本人的婚姻资讯栏会记载外籍配偶的名字、国籍。
外国人归化日本(取得日本籍)或成为日本人养子时,可登记户籍,本人的户籍上记载著出身的国籍。
日本法务省将在户籍上外国人的“国籍”栏修改为“国籍・地域”,为了5月起在户籍追加姓名的日文假名念法,将配合系统做大幅修改。
报导说,有关户籍上的标示,是根据日本1972年与台湾断交前法务省所提出的,将台湾的标示改为“中国”。
法务省令修改后,已被记载为“中国”,但想修改为记载“台湾”的人可做变更。
目前日本的户籍上将台湾人、中国人的户籍都登记为“中国”,有些台湾人为了保持认同,要求日本政府批准在国籍栏上写“台湾”。有看法指出,这和国际社会普遍认为台湾是“地区”的现况不符。
日本对旅居日本有一段时间的外国人,发给住民票、居留卡,已承认出身地栏可记载地区名,户籍的登记也与这些官方文件统一。
日本发住民票给外国人,2012年开始将国籍栏设计成“国籍・地区”栏,出入国在留管理厅(出入境管理局)所管辖的在留卡也在同年新制上路时,承认登记地区名。在此之前的“外国人登录证”上标示“中国”二字。